母親住院以後,父親工作再忙,每天早晚必定帶著她愛吃的蛋糕和水果去醫院看她。可是,不知道為什麼,母親死的那天早上,他卻睡過頭了,沒有來。
我想,父親一定知道。
他前一天晚上就察覺了。
可是,他害怕,想要逃避。
也因此沒有得到那個大禮物。

 
上週五才分別收到《博客來》及《時報悅讀》關於吉本芭娜娜的《阿根廷婆婆》新書發行的電子報。
 
颱風天躲在家裡吃吃喝喝,除了沒有節制的享福跟變胖之外,最大的壞處就是也順便看完了 HP7。禮拜日好不容易終於可以跟朋友出去散散心,解除風大雨大的噪音壓力時,抱怨著《哈利波特》看完後,閱讀生活頓失重心的痛苦,大家都當我的若有所失是無病呻吟。
 
如果大家能了解這幾年來,遇上那種讓人完全不捨得放下書本,可是越到結尾越害怕閱閉後沒有書可以讀的佳作,對我來說是多麼稀少罕見、屈指可數的幸運,就能夠同情我的處境。
 
週日回家之前,到誠品去逛逛看看,沒有打折的書籍,基本上我還是傾向於網路訂購,不必勞費自己的力氣,把幾公斤的東西搬回家,在這樣的前提之下,又輕又薄的新書《阿根廷婆婆》當然是上上之選。
 
這本書雖然才剛上市,卻不是吉本的新作品,發行這本芭娜娜2002年,在兒子出生前寫下的《阿根廷婆婆》的中譯本,是因為這個作品被翻拍成電影,造成話題的緣故。芭娜娜擅長手法細膩婉轉的描寫,作品原本已大量出現在市場上,《阿根廷婆婆》更被奈良美智創作成了畫作及阿根廷實景的寫真,因此在故事被拍成電影前就已經倍受關注。
 
但是不可否認,電視電影等電子媒體,的確是比書籍文字更容易親近人的傳播方式。《阿根廷婆婆》搬上大螢幕後,這部導演是長尾直樹,主角為役所廣司、鈴木京香、以及堀北真希主演的電影今年在日本上映,近來關於電影的描述及評論確實比書籍本身多上許多,電影上映後原著作品也跟著受到更大的注目。
 
吉本的小說中必然有死亡元素存在的慣例,這本當然也毫不例外。女主角光的母親去世後,光因為上學的緣故,住到離學校較近的姑姑家,不久後才由朋友口中得知,父親已經結束原本的工作,搬到小鎮上讓人議論紛紛的「阿根廷婆婆」家。
 
沒有辦法接受母親辭世後突然改變的父親,光開始進入了阿根廷婆婆﹝原名百合﹞家,看看父親的新生活、接觸那個對爸爸來說重要的百合。漸漸地,阿根廷婆婆看起來髒亂不堪的奇幻小屋裡,卻因為舊物的堆積,而形成時光的流滯,充滿一般人所無法體會的安靜跟美好。
 
面對迷惘人生的光與父親,都在「到處舖著地毯,大概沾黏著十幾年分的頭髮層,飄著貓尿的味道,到處是貓毛和頭髮糾結成一團的灰塵」的阿根廷樓房裡面,找到家庭親情的重生、以及對自我的足夠認知。
 
「因為在阿根廷樓房裡,沒有什麼東西『不見了』,時間因為人們腦中的力量完全停止,因此,流過那裡的時間是特別的東西,絕對不是分成過去和現在而流過……」光的父親經過在屋頂上,用彩色石頭慢慢實現心目中的曼陀羅圖像的創作、光藉由安心釋放的逆境中的悲傷,找到完整內在自我的力量,對他們來說,房子裡令人難以忍受的腥臭味道,也逐漸成為怡人舒適的溫馨氣氛。
 
書中有些我很喜歡的句子、想法或是個性,譬如說:女兒疑惑地問父親,怎麼選擇了阿根廷婆婆,而今他們兩人都成了鎮上的笑話,父親回說,「隨他們怎麼說,只要幸福,我都無所謂。」的自在;「雖然人在死的瞬間以前明明還活著,卻因為周遭早早施加的那種小小詛咒,被當成已經死了。……人在死的瞬間以前還活著,我們絕不可以在心中先埋葬他。」的領悟;「我第一次來時,覺得這棟老樓房像座墳墓。但是現在不同了,覺得它是一棟鎖住舊夢、至今還活的遺跡。」的珍惜。
 
靜靜讀著這本早期的作品,文中似乎透露出更多吉本對於死亡的認知、疑惑、以及著迷,是短短的故事中夾雜著智語的慧詰,讓讀者更可以揮灑自如的體悟,卻也因為一些觀點上面並沒有解釋清楚,聽來噱頭感十足的文句﹝本文最上面﹞,沒有適當說明及鋪陳,而給人太隨便的一語帶過的印象。
 

會買這本書,最重要的還是柰良美智的作品。阿根廷婆婆是時報出版,奈良美智和吉本芭娜娜合作的第二本書﹝第一本是《無情/厄運》﹞,奈良的女娃娃總是有著大大的眼睛,倔強的臉龐,以及特立獨行的表情,很適合芭娜娜筆下的世界。
 
全書僅只厚厚的 88 頁,字大空隔多紙張鎊數又重,以前的那個年代,這麼點字數還無法集結成書的吧,現在這樣就可以賣錢了!我覺得有點貴,想看的人跟我借好啦,不然實在太花錢啦!
 
 
 
 
書籍內容及簡介:時報悅讀網
圖轉載自:上---博客來網路書店;下---時報閱讀網







C-マンション
收藏本文:
AddThis Social Bookmark Button
arrow
arrow
    全站熱搜

    tblovesally 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()